The condenser is the part of the plant where the hot, gaseous refrigerant is cooled under high pressure and transformed into liquid form. The condenser is mounted in the front of the car, in front of the engine radiator. It consists of a tube loop with flanges, and is made entirely of aluminium. The ends of the tubes are threaded and tapered to connect the refrigerant hoses (Figure 21).

Verflüssiger
Der Verflüssiger ist der Teil der Anlage, in dem das heiße, gasförmige Kältemittel unter hohem Druck abgekühlt und in flüssige Form gebracht wird. Der Kondensor ist im vorderen Teil des Fahrzeugs, vor dem Motorkühler, montiert. Er besteht aus einer Rohrschleife mit Flanschen und ist komplett aus Aluminium gefertigt. Die Enden der Rohre sind mit einem Gewinde versehen und verjüngen sich zum Anschluss der Kältemittelschläuche (Abbildung 21).

Kondensor
Kondensorn är den del i anläggningen där det under högt tryck, varma och gasformiga köldmediet kyls ner och övergår i flytande form. Kondensorn är monterad i bilens framparti, framför motorns kylare. Den består av en rörslinga med flänsar, och är tillverkad helt aluminium. För anslutning av köldmedieslangarna är rörens ändar gängade och konade (bild 21).

Le condenseur est la partie de l'installation où le réfrigérant chaud et gazeux est refroidi sous haute pression et transformé en liquide. Le condenseur est monté à l'avant de la voiture, devant le radiateur du moteur. Il est constitué d'une boucle de tubes avec des brides, et est entièrement fabriqué en aluminium. Les extrémités des tubes sont filetées et effilées pour permettre le raccordement des tuyaux de réfrigérant (figure 21).